No le hemos atado. | We didn't tie him up. |
Y no solamente los hemos convertido en carnívoros. Los hemos atado, los hemos inmovilizado, los estamos tratando con antibióticos innecesarios, los estamos castrando, los estamos inseminando, los tenemos en condiciones absolutamente inhumanas -valga la expresión- para los animales. | And not only have we turned them into carnivores, we have tied them up, immobilised them, treated them with unnecessary antibiotics, castrated them, inseminated them, kept them in conditions which are inhumane - and the expression is quite appropriate - for animals. |
Le hemos atado una cuerda a la muñeca, que llega hasta la puerta. | We have tied a string to the wrist, which goes to the door. |
Esta vez te hemos atado más fuerte. | A little tighter this time. |
Al término de la cocción, extraer el rollo de la sartén, quitar el hilo con el que lo hemos atado y dejar reposar diez minutos antes de pasar al corte. | When cooked, remove the roll from the pan, remove the strong and leave to rest for ten minutes before slicing. |
Nosotros hemos atado las dos asas con un trocito de lazo, de forma que el capazo quede cerrado para usarlo como decoración, metiendo dentro flores o lo que se nos ocurra. | We tied the two handles together with a piece of ribbon to close the basket to use as a decoration, putting flowers or anything else inside. |
En el Parlamento, en cambio, nos hemos atado de pies y manos al no aprovechar plenamente la posibilidad de sustituir a los diputados que forman parte del Comité de Conciliación. | We in Parliament have tied our hands somewhat in not making full use of the possibility of using substitute Members in the Conciliation Committee. |
Hemos atado todos los cabos sueltos. | I mean, we tied up all the loose ends. |
Hemos atado nuestro cabo suelto. | We've tied up our loose end. |
Hemos atado los cabos sueltos Buen trabajo. | We've tied up our loose end. Nice job. |
