The usage of this word, hegemon, is interesting. | El uso de esta palabra, hegemonía, es interesante. |
The glitch was that it looked like a gift to the hegemon. | La falla imprevista fue que parecía un regalo a la hegemonía. |
In the nineteenth century Britain was the economic hegemon. | En el siglo XIX, Gran Bretaña era la única hegemonía económica. |
It must learn to act as a benign hegemon. | Debe actuar como un poder hegemónico benigno. |
Many considered it a global hegemon. | Muchos lo consideraban un hegemón mundial. |
Your chance to become antiquity's greatest hegemon is almost here. | Tu oportunidad de convertirte en el mayor de los líderes hegemónicos está a punto de llegar. |
But we should be careful about distinguishing empire from a hegemon and the implications of each. | Pero deberíamos ser cuidadosos al distinguir Imperio de Hegemón y las implicaciones de cada uno. |
In the decades after World War II, the world accepted the United States as the hegemon. | En las décadas tras la Segunda Guerra Mundial, el mundo aceptó a EE.UU. como superpotencia. |
The law is to be fulfilled by the other part; the only hegemon power uses it. | La ley es para que la cumplan los otros, la potencia hegemónica única la usa. |
It is true that the USA became an economic hegemon no other imperialist can challenge. | Es verdad que EEUU se convirtió en una económica hegemónica que ningún otro país imperialista se atreve a desafiar. |
