Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Scrum is one of the most heavily used agile techniques.
Scrum es una de las técnicas ágiles más utilizadas.
They are heavily used as columns or supporting beams for mezzanines and machine frames.
Se emplean sobre todo como columnas y vigas par a portales y armazones de máquina.
Polystone® wall protection panels protect walls, door frames, shelving, counters and other heavily used areas from damage.
Los protectores de Polystone® protegen paredes, marcos de puerta, estantes, mostradores y demás superficies expuestas a daños.
As one of the most heavily used joints in the body, the knee is subject to a range of injuries.
Al ser una de las articulaciones más utilizadas del cuerpo, la rodilla es susceptible de sufrir diversas lesiones.
Jeeps that have been be heavily used off road will show signs of wear that a normal car won't.
Jeeps que se han utilizado en gran medida fuera de carretera se muestran signos de desgaste que un coche normal no.
Quality not good (cheapest Ikea quality) apartment is located on a very busy pedestrian street which is very heavily used during the entire night.
No buena calidad (calidad más barata de Ikea) apartamento está situado en una calle peatonal muy ocupada que se utiliza muy pesadamente durante toda la noche.
Selenium and vitamin E also supply the increased demand for anti-oxidant substances required when the eyes are heavily used.
El selenio y la vitamina E cubren la necesidad de sustancias antioxidantes, que aumenta especialmente cuando los ojos se sobrecargan por la acción de los radicales libres.
The price of zinc, which is heavily used in the building and car industries has already collapsed by nearly 50% on the world market.
El precio del zinc, utilizado en la industria de la construcción y automovilística, ya ha bajado en el mercado mundial casi un 50 por ciento.
Moreover, this repressive situation is pushing people on increasingly dangerous roads, to bypass the most heavily used roads now excessively controlled and militarized.
Además, esta situación represiva está empujando a las personas migrantes hacia rutas cada vez más peligrosas, con el fin de eludir aquellas otras más utilizadas actualmente, demasiado controladas y militarizadas.
Organizations such as the Red Cross, IRS and even the Census Bureau are heavily used as a pretense by hackers in spam emails.
Organizaciones como la Cruz Roja, el IRS (Internal Revenue Service, Secretaria de Impuestos en español) e incluso la Oficina del Censo son utilizadas constantemente por los hackers en correos electrónicos spam.
Palabra del día
aterrador