The starry heavens above are indicating this for us to be involved in here below. | El cielo estrellado arriba está indicando esto para nosotros aquí abajo. |
Like that star in the heavens above. | Como las estrellas en el cielo. |
Look to the heavens above. | Vean los cielos. |
Both the heavens above and the earth below are equally filled with the Light of the Infinite Being. | Tanto los cielos y la tierra abajo son igual de lleno con la Luz del Ser Infinito. |
He summons the heavens above and the Earth, that he may judge his people. | El Señor convoca a los Cielos y a la Tierra para juzgar a su pueblo. |
They would not bow down to an image of anything in the heavens above or in the earth beneath. | No quisieron postrarse ante imagen de cosa alguna que hubiese en los cielos o abajo en la tierra. |
Think, too, of a million billion other marvels that surround us every day on the earth below and in the heavens above. | Y un millón de billones de otras maravillas que nos rodean todos los días en la tierra como en el cielo. |
Having worshiped everything else on the face of the earth and in the heavens above, man has not hesitated to honor himself with such adoration. | Habiendo adorado todo lo demás en la faz de la tierra y en los cielos, el hombre no dudó en honrarse a sí mismo con dicha adoración. |
When the King of All Cosmos accidentally destroys all the stars in the sky, he orders you, his pint-sized princely son, to put the twinkle back in the heavens above. | Cuando el Gran Rey del Cosmos destruye por accidente todas las estrellas del cielo, te ordena a ti, su diminuto hijo, que vuelvas a encender las luces celestes. |
His life on Earth ended, but I am certain that his soul is in the heavens above from where light, his warmth and kindness are shining down on his family, nation and his Homeland. | Su vida se terminó en la tierra, pero estoy segura que su alma está arriba en los cielos de donde su luz, calor y amabilidad brillan en su familia, nación y la Patria. |
