Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No, she's into Noah because he's a boy. | No, a ella le gusta Noah porque es un muchacho. |
Or maybe it just means he's a boy. | O quizá solo signifique que es un niño. |
He's not going to say anything... he's a boy. | No va a decir nada... es un niño. |
Look, he's a boy with some troubles. | Mira, él es un chico con algunas dificultades. |
I mean, he's a boy, she's a girl. | Quiero decir que él es un chico, ella una chica. |
He's not as sweet as Gisou and he's a boy. | No es tan cariñoso como Gisou. Es un chico. |
He's not a girl, not a teddy bear, he's a boy. | No es una niña ni un peluche, es un muchacho. |
They won't call him up, not if he's a boy. | No le llamarán, si es un niño. |
I don't even know if he's a boy or a girl. | Ni siquiera recuerdo si Dylan es niño o niña. |
His name is Steve, and he's a boy. | Se llama Steve y es un chico. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!