Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En mi larga vida política, que empieza a ser demasiado larga, en el seno de la Unión Europea, ya he presidido en dos ocasiones, como ministro, la Unión Europea y ahora observo dicha Presidencia desde otra posición.
During my long political life, which is becoming too long, within the European Union, I have been a Minister in the Presidency of the European Union twice and now I see that Presidency from a different point of view.
En mi Grupo político he presidido un grupo de expertos jurídicos que han redactado un texto.
In my political group, I chaired a group of legal experts who drafted a text.
Esta mañana he presidido una rueda de prensa aquí sobre el tema de las cargas que deben soportar las empresas.
This morning I chaired a press conference here on the subject of burdens on business.
Por 15 años he presidido nuestro Centro Educativo de Paz en East Lansing, Michigan, Estados Unidos.
For 15 years I've been Chair and Co-chair of our local Peace Education Center in East Lansing, Michigan, USA.
Me he limitado a testimoniar mi solidaridad al partido que he presidido durante varios años.
All I did was express my solidarity with the party of which I was President for several years.
De hecho, en los últimos meses he presidido un grupo de trabajo del PPE-DE sobre aspectos concretos del cambio demográfico.
Indeed, in the past few months I have been chairing a PPE-DE working group dealing with specific aspects of demographic change.
Recibimos la solicitudes en tiempo real - y he presidido con frecuencia las explicaciones de voto.
We receive requests to speak - and I have been in the chair on many occasions for explanations of vote - in real time.
Considero altamente simbólico que el primer debate que he presidido haya versado sobre el informe relativo a la igualdad de oportunidades.
I regard it as highly symbolic that the first debate over which I have presided is on the report on equal opportunities.
He visitado 75 ciudades, con 35 vuelos en avión y he presidido 95 Cenáculos, en los cuales participaron 58 obispos, 1600 sacerdotes y 510.000 fieles.
With 35 flights, I visited 75 cities and presided over 95 cenacles, in which 58 bishops, 1600 priests and 510,000 faithful participated.
He visitado 90 ciudades, con 55 vuelos aéreos y he presidido 110 Cenáculos, en los cuales han participado 70 obispos, 1750 sacerdotes, y 450.000 fieles.
With 55 flights, I visited 90 cities and presided over 110 cenacles, in which 70 bishops, 1750 priests and 450,000 faithful participated.
Palabra del día
el hombre lobo