But he never asked me if I made a copy. | Pero nunca me preguntó si yo hice una copia. |
Great thing about Ernie, was he never asked me for anything. | Lo bueno de Blas es que nunca me pidió nada. |
And I was ecstatic because he never asked me to do anything. | Y yo estaba feliz porque nunca me pedía que hiciera nada. |
You know, he never asked me to marry him, | Sabeís, nunca me pidió que me casara con él. |
No, he never asked me that. | No, él nunca me preguntó eso. |
No, he never asked me that. | Nunca me pidió eso. |
He never officially asked me to be his wife, but he never asked me to not be his wife either, so things are going pretty good. | Nunca me pidió que fuera su esposa, pero tampoco me pidió lo contrario, así que vamos bastante bien. |
Once I dared to put a heart and "I like you" on my math notes, and I don't know why, but he never asked me again. | Un día en el último tema de mates me atreví a dibujarle un corazón y le escribí: me gustas. Y no sé por qué pero nunca más me los volvió a pedir. |
He never asked me to his house to watch a game. | Nunca me invitó a su casa a ver un juego. |
He never asked me, ever, a question about my personal life–ever. | El nunca me preguntó algo acerca de mi vida personal, jamás. |
