Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ni siquiera he negociado y ya estamos en 100 al año.
I haven't even negotiated, we're already at 100 a year.
Ya he negociado con los rusos para regresársela.
I have already negotiated with the Russians to return it to them.
Todavía no he negociado mi paquete de compensación.
Still haven't negotiated my exit package yet.
Ya he negociado un trato con él.
I already have a deal with him.
Creo que he negociado un pacto de honor.
I think I've brokered a fair deal.
Yo no puedo decir nada, porque fue privada, pero no he negociado con la verdad, os lo aseguro.
I couldn't say, because it was private, but I did not negotiate the truth, I assure you.
Y también he negociado un trato con mis padres y le rompería el corazón a mi padre si lo dejo.
And I've also entered an agreement with my parents and it will break my dad's heart if I quit.
Y también he negociado un trato con mis padres y le rompería el corazón a mi padre si lo dejo.
And I've also entered an agreement with my parents and it will break my dad's heart if I quit.
Yo he negociado exitosamente con Castro y muchos como él, y sé que Barack tiene el juicio y la experiencia necesaria para dar un empujón a los cubanos hacia un mejor futuro.
I have successfully negotiated with Castro and many like him, and I know that Barack has the judgment and experience to nudge the Cubans toward a better future.
Sí, pero, Nina, la universidad significa todo para mí. Y también he negociado un trato con mis padres y le rompería el corazón a mi padre si lo dejo. Así que esa no es una opción.
And I've also entered an agreement with my parents So that's not an option. All I need from you to make things work, Nina is this one day.
Palabra del día
la canela