Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Very effective at work, he manages to creatively and spontaneously balance his interventions.
Muy eficaz en el trabajo, logra equilibrar de manera creativa y espontánea sus intervenciones.
In the second part he manages to convince Sancho Panza, his neighbour, to become his squire.
En la segunda parte consigue convencer a Sancho Panza, su vecino, de convertirse en su escudero.
Quijano thinks that, if he manages to bring Salvadorans out to vote, he can beat the FMLN.
Quijano piensa que, si logra que los salvadoreños voten, puede ganarle al FMLN.
Even attracted into the neighboring and powerful Orvieto, still he manages to maintain a relative autonomy.
Incluso les atraÍdo en la órbita de la vecina y potente Orvieto, logra igualmente a mantener una relativa autonomía.
With his isolationism and protectionism, if he manages to do it, the United States will regress to the level of Spain, at least.
Con su aislacionismo y proteccionismo, si logra llevarlo a cabo, Estados Unidos va retroceder al nivel de España, cuando menos.
And it is through calligraphy and a blue spot that he manages to weave together the realms of poetry and painting.
Y será a través de la caligrafía y de la mancha azul como logre hilvanar los campos de la poesía y la pintura.
Sometimes he manages to find some changes on them.
A veces se las arregla para encontrar algunos cambios en ellos.
Throughout the story, he manages to keep a level head.
A lo largo de la historia, logra mantener una cabeza nivelada.
First, he manages to get himself into the castle.
Primero, se las arregla para entrar en el castillo.
Wood is the tool with which he manages to be himself.
La madera es la herramienta con que logra ser él mismo.
Palabra del día
la medianoche