In this way he leads them to the truth. | De esta manera, los guía a la verdad. |
From the gestures which are used, he leads them quite naturally into the mystery of Redemption. | A partir de los gestos que ahí se realizan, invita a entrar muy naturalmente en el misterio de la Redención. |
He enlarges the nations, and he leads them captive. | El multiplica las gentes, y él las destruye: El esparce las gentes, y las torna á recoger. |
He increases the nations, and he destroys them. He enlarges the nations, and he leads them captive. | El multiplica las gentes, y él las destruye: El esparce las gentes, y las torna á recoger. |
As the film turns more and more surreal, he leads them to the river, which seems to change their lives. | A medida que la película se vuelve más y más surrealista, el joven los lleva hasta un río que cambia sus vidas. |
The Good Shepherd calls them each by name; he knows them and he leads them by walking in front of them. | El buen Pastor llama a cada una de sus ovejas por su nombre. Las conoce y las guía yendo ante ellas. |
It's time for those still happy to live as Oktapodas made them to understand that, despite what he leads them to believe, we, the reformed Foggers, are better than them. | Ya es hora de que hagamos comprender a los que quieren permanecer como Oktapodas les trajo al mundo, que nosotros, los steamers modificados, somos superiores a ellos. |
The Good Shepherd calls them each by name; he knows them and he leads them by walking in front of them. All of this is a clear call to be a witness. | El buen Pastor llama a cada una de sus ovejas por su nombre. Las conoce y las guía yendo ante ellas. Todo esto hace un llamado claro a dar testimonio. |
He leads them now, but it might not last. | Ahora es el líder, pero eso no durará mucho. |
And He leads them gently home again, where they belong. | Y Él los conducirá dulcemente de regreso a su hogar, donde les corresponde estar. |
