Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This is the last time he is mentioned in the Gospels.
Es la última vez que José aparece en los Evangelios.
His name first appears when he is mentioned as a builder commissioned by the town of Konstanz in 1442.
Su nombre aparece por primera vez cuando se lo menciona como constructor que contrató la ciudad de Constanza en 1442.
He is also the chief of all Mantra-s, hence he is mentioned in the first place by the commentator.
Él es también el jefe de todos los Mantra-s, de ahí que sea mencionado en primer lugar por el comentarista.
However, most people who have heard of Tiberius today know him only because he is mentioned in Luke's Gospel.
Sin embargo, la mayoría de la gente actual ha oído de Tiberio solo porque es mencionado en el Evangelio de Lucas.
The first time he is mentioned in Scripture he is fighting a battle with the Amaleks. (See Exodus 17:9-14).
La primera vez en que él se menciona en la Escritura él está luchando una batalla con los Amalequitas (Vea Éxodo 17:9-14).
Bibliography G. A.: Nothing in his personal file but he is mentioned in the Plattsburgh file, canonical visitation of 1876.
Nada en su expediente personal, aunque se menciona en el expediente de Plattsburgh, en la visita canónica en 1876.
It seems he was a member of the community of Notre Dame de l'Osier about 1847-1850 where, he is mentioned as a teacher at Vinay.
Parece haber sido miembro de la comunidad de Notre-Dame de l'Osier hacia 1847-1850, donde aparece como profesor en Vinay.
The following year he is mentioned in an official document of the city of Haarlem in relation to the society of rhetoricians known as De Wijngaardranken.
Al año siguiente se le menciona en un documento de la ciudad de Haarlem en relación con la sociedad de retóricos De Wijngaardranken.
Zevulun was younger than Yissakhar, but in this text he is mentioned first because of his practical love in providing for his brother in his studies.
Zevulún era menor que Yisajar, pero en este texto es mencionado primero por causa de su amor práctico para sostener a su hermano en sus estudios.
He is first documented in 1493, when he is mentioned as a citizen painter of Ulm, where he was to be found working with the sculptor Michel Erhart.
Está documentado por primera vez en 1493, cuando se le cita como pintor ciudadano de Ulm, donde se encontraba trabajando, junto con el escultor Michel Erhart.
Palabra del día
saborear