Lastly, he hoped that the draft resolution would be adopted without a vote. | Por último, espera que el proyecto de resolución se apruebe sin votación. |
Paglia said that he hoped that Romero and Bello could be beatified together.) | Paglia expreso su esperanza de que Romero y Bello fueran beatificados juntos.) |
As a co-sponsor of the draft resolution, he hoped that it would be adopted by consensus. | Como copatrocinador del proyecto de resolución, esperaba que se aprobara por consenso. |
In the presence of these revolting masks, he hoped that nothing worse could be expected. | En presencia de estas repugnantes máscaras, él esperaba que nada peor sería experimentado. |
Perhaps he hoped that they would eventually become enamored with the new wisdom. | Quizás él esperaba que en el futuro ellos se enamorarían de la nueva sabiduría. |
If Sanzo truly watched his shrine, he hoped that the ronin would offer guidance. | Si Sanzo verdaderamente vigilaba su altar, esperaba que el ronin le pudiese ofrecer su guía. |
And he hoped that she would find her best love as soon as possible | Y esperaba que ella pudiera encontrar su más grande amor lo antes posible. |
Paglia said that he hoped that Romero and Bello could be beatified together.) | Romero. Paglia expreso su esperanza de que Romero y Bello fueran beatificados juntos.) |
And that she hoped and he hoped that together you could be a family. | Y que ambos esperaban poder formar una familia los tres. |
While no agreement had yet been reached, he hoped that informal consultations would continue. | Si bien aún no se ha llegado a un acuerdo, espera que prosigan dichas consultas. |
