Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero como he estado preguntando, ¿Dónde están todas sus mujeres?
But like I've been asking, where are all of your women?
Me he estado preguntando por un tiempo ahora, y realmente...
I've been wondering for a while now, and really...
Me he estado preguntando, ¿por qué crees que lo hace?
I've been wondering, why do you think he does it?
Y me he estado preguntando que estaba pasando contigo.
And I've been wondering what was going on with you.
Toda la semana, me he estado preguntando si era mi culpa.
All week, I've been wondering if it's my fault.
Sabes, me he estado preguntando lo mismo a mí mismo.
You know, I've been wondering the same thing myself.
Me lo he estado preguntando. la misma pregunta, en realidad.
I've been asking myself the same question, actually.
Me he estado preguntando si tienes sido directo conmigo .
I've been wondering if you've been forthright with me.
¿Y desde entonces me he estado preguntando, que quería decir?
And ever since then I've wondered, who did she mean?
Te he estado preguntando y no me has dicho nada.
I've been asking you and you haven't told me.
Palabra del día
la huella