También he estado examinando la propuesta de resolución que sus Señorías votarán en el Parlamento Europeo mañana. | I have also familiarised myself with your proposal for the resolution on which you will be voting in the European Parliament tomorrow. |
Últimamente he estado examinando un montón de veteranos, gracias a ti. | I've been examining a lot of vets lately, thanks to you. |
Yo he estado examinando, por ejemplo, el factor del Mercosur. | I've been looking at the Mercosur factor, for example. |
Yo no he estado examinando su correo. | I haven't been going through his mail. |
Así que he estado examinando esto. | So I have been examining this. |
Recientemente, he estado examinando mi vida de oracin a la luz de las escrituras. | Recently I've been examining my own prayer life in light of the scriptures. |
A ese fin, he estado examinando de cerca mis poderes para intervenir y, en caso de ser necesario, para imponer sanciones. | To that end, I have been looking closely at my powers to intervene and, as necessary, to impose sanctions. |
Hoy he estado examinando el documento de la Comisión COM(2002) 208 y reflexionando sobre lo que significa eso de los servicios de interés general. | I was looking today at Commission document COM(2002) 208 and just reflecting on what we mean by services of general interest. |
En mi serie de columnas recientes, he estado examinando el hecho que el precio que se paga por hacer abortos es tener que vivir como un abortero. | In my current series of columns, I've been examining the fact that the price to be paid for doing abortions is life as an abortionist. |
Sé que puede parecer una cosa pequeña, incluso tonta, pero he estado examinando los titulares y leyendo las noticias buscando estas dos pequeñas palabras. | I know it seems like a small thing, silly perhaps, but I keep scanning the headlines and reading the news looking for those two small words. |
