All right, do you guys remember how he cleared his throat? | Vale, ¿recordáis cómo se aclaraba la garganta? |
I could see the tips of his ears turning red as he cleared his throat. | Podía ver las puntas de sus orejas volverse rojas mientras se aclaraba la garganta. |
When Koto realized Tokei was still waiting for an answer, he cleared his throat and answered quickly. | Cuando Koto se dio cuenta de que Tokei aún estaba esperando una contestación, se aclaró la garganta y contestó con rapidez. |
His voice had a strangled quality; he cleared his throat, gazing at Childan and then down at a piece of jewelry which he held. | El hombre había hablado con una voz ahogada: Carraspeó, echándole una ojeada a Childan y luego a la pieza de joyería que tenía en la mano. |
He cleared his throat, and stood back a little. | Se aclaró la garganta, y se quedó un poco atrás. |
He cleared his throat, then began. | Aclaró la garganta, y luego empezó. |
He cleared his throat. | Él se aclaró la garganta. |
He cleared his throat, but the hoarseness in his voice, which had already been there all morning didn't go away. | Se aclaró la garganta, pero el timbre áspero que su voz había tenido durante toda la mañana no se fue. |
