Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y luego hazte cargo del verdadero problema.
And then deal with the real problem.
Muy bien, entonces hazte cargo del proyecto.
Alright, then take this project.
Solo hazte cargo de él.
Just deal with him.
¡Vuelve a ponerte los zuecos y hazte cargo de una concurrida granja en Farm Frenzy 2 Deluxe!
It's time to put on your clogs again and manage a busy farm in Farm Frenzy 2 Deluxe!
¡Ayuda a Jack en su viaje al pasado y hazte cargo de una tribu en Jack of All Tribes, un divertido juego de gestión del tiempo!
Help Jack travel to the past and rule a primitive tribe in Jack of all Tribes, a fun Time Management game!
Dijo "Hazte cargo cuando llegues a casa".
He said, "Fix yourself up when you get home. "
Hazte cargo de un pequeño gobierno.
Take over a small government.
Si hay algo que decir o deshacer, hazte cargo de ello.
If there's anything unsaid or undone, take care of it.
Si hay algo que decir o deshacer, hazte cargo de ello.
If there's anything unsaid or undone, take care of it.
Ve a casa y hazte cargo de tu padre.
Go home and take care of your father.
Palabra del día
la lápida