Polychlorinated biphenyls (PCBs) are some of the most regulated, hazardous chemicals. | Los bifenilos policlorados (PCB) figuran entre las sustancias químicas más reguladas y peligrosas. |
REACH, CLP and the BPR promote the replacement of the most hazardous chemicals with safer alternatives. | REACH, CLP y RPB promueven la sustitución de las sustancias químicas más peligrosas por alternativas más seguras. |
The PLASCON® has been approved for use in many international jurisdictions for environmentally safe destruction of hazardous chemicals and gasses. | El uso de la tecnología PLASCON® ha sido aprobado en muchas jurisdicciones internacionales para la destrucción ambientalmente segura de químicos y gases peligrosos. |
Most measures adopted are similar to standard laboratory practices regarding the use of hazardous chemicals and gases. | La mayoría de las dimensiones adoptadas son similares a las prácticas estándar del laboratorio con respecto al uso de substancias químicas y de gases peligrosos. |
We want to see a chemicals policy that makes it compulsory to phase out and ban the most hazardous chemicals of all. | Deseamos una política en materia de productos químicos que obligue a eliminar y prohibir los productos químicos más peligrosos. |
The Nordic countries have therefore introduced a wide-ranging legislative system, including measures to minimise hazardous chemicals in building products. | Los países nórdicos han introducido un amplio sistema legislativo que incluye medidas para minimizar los productos químicos perjudiciales de los productos de construcción. |
Abrasion-resistance test on the denim and test for the presence of potentially hazardous chemicals certified by Bureau Veritas (certificates available on request). | Test de resistencia del denim a la abrasión y test de detección de sustancias químicas potencialmente peligrosas, certificados por Bureau Veritas (certificados disponibles bajo pedido). |
Notification if employees have been exposed to concentrations or levels of hazardous chemicals exceeding the exposure limits set by Cal/OSHA standards. | Notificación en caso de que los empleados hayan sido expuestos a concentraciones o niveles peligrosos de químicos que excedan los limites establecidos por las normas de la Cal/OSHA. |
Also, refrain from entering the metro with hazardous chemicals. | Además, absténgase de entrar al metro con sustancias químicas peligrosas. |
A train loaded with hazardous chemicals is out of control! | ¡Un tren cargado de sustancias químicas peligrosas está fuera de control! |
