Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero de momento, haz lo que te haga feliz. | But for now, do what makes you happy. |
Solo haz lo que te haga feliz B, ¿Vale? | Just do what makes you happy, B, ok? |
Pero haz lo que te haga feliz. | But do whatever makes you happy. |
Haz lo que te haga feliz. | You do what makes you happy. |
Haz lo que te haga feliz. | Do what makes you happy. |
Haz lo que te haga feliz. | Do whatever makes you happy. |
Haz lo que te haga feliz. | You should do whatever makes you happy. |
Haz lo que te haga feliz cariño. ¿Estás seguro de que se casarán? ¿Estás seguro que quieres hacerlo? | Whatever makes you happy, sweetheart, but are you sure she's going through with it? |
Haz lo que te haga feliz. Haz lo que sabes que es correcto. Y ama con toda tu fuerza antes de que sea demasiado tarde. | Do what makes you happy, Do what you know is right And love with all your might Before it's too late. |
Haz lo que te haga feliz, pero no digas que no estaban sobre aviso o prevenido por un tío realmente cheesed fuera que todavía piensa que es el Día de los Inocentes en agosto. | Do what makes you happy, but don't say you were not forewarned or forearmed by a really cheesed off bloke who still thinks its April Fools Day in August. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!