Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero eso no equivale a decir que tales catástrofes no hayan ocurrido. | That is not to say such catastrophes haven't happened. |
Contar anécdotas que te hayan ocurrido con otros viajeros, sobretodo si son divertidas. | Tell anecdotes that happened while doing tours with other travelers, especially if they are fun. |
Anota los elementos y desarrollos de personajes más importantes de la historia que hayan ocurrido en cada capítulo. | Write down the most important story elements and character developments that happened in each chapter. |
No hay ninguna indicación de que hayan ocurrido los acontecimientos a los que se refiere el autor de la queja. | There is no indication that the events to which the complainant refers occurred. |
El período de referencia para los datos sobre acontecimientos vitales será el año civil en el que hayan ocurrido dichos acontecimientos. | The reference period for vital events data shall be the calendar year in which the events occurred. |
Los Estados miembros proporcionarán a la Comisión (Eurostat) sus datos sobre los acontecimientos vitales que hayan ocurrido durante el período de referencia. | Member States shall provide the Commission (Eurostat) with data on their vital events that occurred during the reference period. |
A tal efecto, la Comisión debe considerar la fecha en que hayan ocurrido la presunta violación de los derechos y las circunstancias de cada caso. | For this purpose, the Commission will consider the date on which the alleged violation of rights occurred and the circumstances of each case. |
A tal efecto, la Comisión debe considerar la fecha en que hayan ocurrido las presuntas violaciones de los derechos y las circunstancias de cada caso. | For this purpose, the Commission shall consider the date on which the alleged violation of rights occurred and the circumstances of each case. |
Es importante decir al miembro del personal acerca de todos los tipos de discriminación que usted cree que hayan ocurrido o podría tener problemas con su caso más adelante. | It is important to tell the staff member about all types of discrimination you believe occurred or you may have problems with your lawsuit later on. |
Aun cuando los antecedentes para nuestro sufrimiento hayan ocurrido en tiempos pasados, el pensamiento o la memoria de esosantecedentes solo ocurren en el presente cuando los estamos pensando. | Even when the conditions for suffering occurred in the past, the thought or memory of those conditions is occurring in the present. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!