Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No pueden regresar hasta que el daño se haya reparado.
They can't return until the damage has been fixed.
El Sr. Blake-Lawson (Reino Unido) dice que, debido a su presentación tardía, quizás no se haya reparado en las observaciones del Reino Unido sobre el proyecto (A/CN.9/658/Add.13), e invita a las delegaciones a que las lean.
Mr. Blake-Lawson (United Kingdom) said that the United Kingdom's comments on the draft (A/CN.9/658/Add.13) might not have been seen, owing to their tardy submission, and he invited delegations to read them.
Se considera que ha cesado en su contumacia el reo que se haya arrepentido verdaderamente del delito, y además haya reparado conveniente los daños y el escándalo o, al menos, haya prometido seriamente hacerlo.
An offender who has truly repented of the delict and has also made suitable reparation for damages and scandal or at least has seriously promised to do so must be considered to have withdrawn from contumacy.
No hasta que haya reparado sus heridas.
Not until I've repaired her injuries.
Espero que ahora haya reparado en mí.
I hope you have noticed me now.
No puedo dárselos, al menos hasta que haya reparado el generador de contención.
I can't give them to you, not until I've repaired the containment generator.
No, no que haya reparado ahora.
Uh, not that I've noticed now.
Le echaré una mirada tan pronto como haya reparado las máquinas. No.
I'll take a look at it as soon as I've repaired the engines.
Aunque yo he visto a su marido, no creo que él haya reparado en mí.
Yet when I've seen your husband, I don't think he's ever seen me.
Deberá masticar en el otro lado hasta que se haya reparado la fractura del relleno.
To alleviate pain until it is repaired you should chew on the other side.
Palabra del día
el maquillaje