Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La empresa notificará a la autoridad competente el gestor o los gestores de transporte que haya nombrado.
The undertaking shall notify the competent authority of the transport manager or managers designated.
Quizá se le haya nombrado a usted con algún alias o con algún sobrenombre que yo no conozco.
Perhaps they referred to you with some alias or nickname that I do not know.
Quisiera añadir que nos complace que se haya nombrado al Sr. Kai Eide Representante Especial del Secretario General para el Afganistán.
Let me add that we welcome the appointment of Kai Eide as Special Representative of the Secretary-General for Afghanistan.
Acojo con beneplácito el hecho de que el Secretario General haya nombrado al Profesor Juan Méndez Asesor Especial sobre la Prevención del Genocidio.
I also welcome the appointment by the Secretary-General of Professor Juan Méndez as his Special Adviser on the Prevention of Genocide.
Su mandato no durará más allá de la fecha de expiración del mandato del Jefe del Ejecutivo que los haya nombrado.
Their term of office shall not extend beyond the expiry of the term of office of the Chief Executive who appoints them.
Agradezco que usted, el año pasado, haya nombrado un delegado para que participara en el Sínodo extraordinario de los obispos dedicado a la familia.
I appreciate your appointment last year of a delegate to participate in the Extraordinary Synod of Bishops dedicated to the family.
Una vez designado, el presidente del tribunal arbitral pedirá a la Parte que aún no haya nombrado un árbitro que lo haga en un plazo de dos meses.
Upon designation, the chairman of the arbitral tribunal shall request the Party which has not appointed an arbitrator to do so within two months.
En el caso de los expertos en misión, el Secretario General o la autoridad que los haya nombrado podría rescindir una asignación o de algún otro modo censurar al experto.
For experts on mission, it would be the Secretary-General or the appointing authority who could terminate an assignment or otherwise admonish the expert.
En este contexto, acogemos con beneplácito el hecho de que el Secretario General haya nombrado un asesor especial para que coordine y promueva una mayor participación de las Naciones Unidas en el tratamiento de la crisis actual.
In this context, we welcome the appointment by the Secretary-General of a special advisor to coordinate and promote greater United Nations engagement in dealing with the current crisis.
En caso de que transcurra el plazo límite y alguna de las partes en la controversia no haya nombrado un árbitro, el árbitro será nombrado por el Presidente del Tribunal de la SADC a petición de una de las Partes.
Should the time limit elapse and any one of the disputing parties have not appointed any arbitrator, the arbitrator shall be appointed by the President of the SADC Tribunal at the request of a Party.
Palabra del día
crédulo