Ya no vivirá mucho tal vez solo unos meses, y le preocupa que no me haya formalizado. | She won't live long... maybe just a few months, and she worries because I'm not settled. |
Los Datos Personales recogidos para la formalización de un contrato entre el Titular y el Usuario deberán conservarse como tales hasta en tanto dicho contrato se haya formalizado por completo. | Personal Data collected for purposes related to the performance of a contract between the Owner and the User shall be retained until such contract has been fully performed. |
Las autoridades competentes podrán disponer en la autorización que el ejemplar no 1 sea enviado a la autoridad competente del país de partida tan pronto como se haya formalizado la declaración de tránsito. | The competent authorities may provide in the authorisation that Copy No 1 be sent to the competent authorities of the country of departure as soon as the transit declaration is completed. |
Las autoridades aduaneras podrán disponer en la autorización que el ejemplar no 1 sea enviado a la autoridad aduanera del Estado miembro de partida tan pronto como se haya formalizado la declaración de tránsito. | The customs authorities may provide in the authorisation that Copy No 1 be sent to the customs authorities of the Member State of departure as soon as the transit declaration is completed. |
Tan pronto como se haya formalizado la reserva con New York Habitat. | As soon as the booking has been arranged by New York Habitat. |
Solo puedes contactar con el propietario una vez haya formalizado la petición de alquiler. | You can only contact to the owner once it has been formalized the rental request. |
Desde el día en que se haya formalizado la matrícula hasta el 15 de diciembre. | From the day on which registration has been completed until 15 December. |
Participante/alumno/estudiante: aquel admitido que haya formalizado, en tiempo y forma, la matrícula al programa correspondiente. | Participant/student means the admitted candidate who formalized, in due time and form, their enrollment in the relevant program. |
En efecto, los datos que usted nos comunica le comprometen una vez que haya formalizado el pedido. | Once the order has been placed, you are committed by the data you have provided. |
La mayor decepción, a mi entender, es que no se haya formalizado un compromiso de desarme global. | The greatest disappointment, as far as I am concerned, is the absence of a commitment to global disarmament. |
