Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El resto del mundo no se haya efectuado por sus problemas recientes.
The rest of the world has not been effected by their recent issues.
Código único para identificar a la empresa que haya efectuado la operación.
A unique code to identify the firm which executed the transaction.
One.com avisará al cliente cuando se haya efectuado el registro del nombre de dominio.
One.com will inform the customer when the registration of the domain name has taken place.
La proporción de su descuento depende del número de pedidos que ya haya efectuado.
The size of your discount depends on the number of the orders you have already placed.
El PNUD no presenta al UNFPA ninguna documentación indicativa de que se haya efectuado el pago.
UNDP does not submit any documentation to UNFPA indicating that payment has been made.
En caso de que el Gobierno no haya efectuado tales estudios, desea saber si se propone hacerlo.
If the Government had not undertaken such studies, she wondered whether it planned to do so.
No es necesario subrayar la importancia de que, en efecto, ese envío no se haya efectuado.
It is not necessary to underscore the implications of that possible oversight.
(Sello del organismo competente que haya efectuado la vinificación y firma de un responsable del mismo)
(Stamp of the competent body which carried out vinification and signature of competent official of that body)
(Sello del organismo competente que haya efectuado la vinificación y firma de un responsable del mismo)»
(Stamp of the competent body which carried out vinification and signature of competent official of that body)’’
Tan pronto como se haya efectuado el cambio legislativo preciso, Nueva Zelandia estudiará la conveniencia de suprimir esta reserva última.
As soon as the necessary legislative change has been made, New Zealand will consider lifting this remaining reservation.
Palabra del día
el dormilón