Señor Presidente, le agradezco mucho que me haya concedido la palabra. | Mr President, thank you so much for giving me the floor. |
Toda persona o empresa a la que se haya concedido una excepción. | The persons or undertakings to whom a derogation is granted. |
Toda persona o empresa a la que se haya concedido una excepción. | The persons and undertakings to whom a derogation is granted. |
Ha sido un honor para mi partido que se le haya concedido la ponencia. | It was an honour for my party to be given the rapporteurship. |
Este procedimiento de información directa es facultativo para el Estado miembro que haya concedido la autorización. | This procedure of direct information is optional for the Member State which granted the authorisation. |
La retirada es competencia de la autoridad que haya concedido la homologación del modelo. | The type-approval shall be withdrawn by the authority that issued it. |
Quien haya concedido la autorización puede ordenar que se verifique la gestión de las donaciones recibidas. | The authority that granted authorization may order an audit of the management of the contributions received. |
El Estado miembro que haya concedido la autorización informará a los demás Estados miembros y a la Comisión. | The Member State which granted the authorisation shall inform the other Member States and the Commission. |
Toda modificación del tipo de vehículo se notificará al servicio administrativo que haya concedido la homologación. | Every modification of the vehicle type shall be notified to the administrative department that approved the vehicle type. |
Toda modificación del tipo de vehículo se notificará al departamento administrativo que haya concedido la homologación. | Every modification of the vehicle type shall be notified to the Administrative Department which approved that vehicle type. |
