Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Dice que hay un montón de personas mejores que yo.
She says there's lots of people way better than me.
Pero hay un montón de personas que se llaman George.
But there's lots of people by the name of George.
Svetlana Mironiuk: Yo quería decir que hay un montón de personas que conoce bien aquí.
SVETLANA MIRONYUK: I meant that there are plenty of people you know well here.
Habiendo dicho eso, hay un montón de personas que buscan convertir a PNG HEIC.
That being said, there are plenty of people looking to convert HEIC to PNG.
Me parece que hay un montón de personas que necesitan su ayuda.
I'd think there'd be a lot of people out there needing your help.
Seguro que hay un montón de personas tratando de solucionar esto en este instante.
I'm sure there's an army of people working on this as we speak.
Es justo mencionar que hay un montón de personas que han tenido éxito en el uso de ClickFunnels.
It is fair to mention that there are plenty of individuals who have succeeded in using ClickFunnels.
Con respecto a un dolor de cabeza asociado con una resaca, hay un montón de personas que toman analgésicos.
With regards to a headache associated with a hangover, there are plenty of people who take pain relievers.
Estudiante: hay un montón de personas que van a estar desilusionada por la lentitud de la Misión Magisterial.
Student: There are a lot of people that are going to be disappointed about the slowness of the Magisterial Mission.
Independientemente de mucha discusión sobre temas psíquicos, hay un montón de personas que piensan honestamente dentro de sus posibilidades.
Regardless of lots of discussion over psychic topics, there are lots of individuals who honestly think within their abilities.
Palabra del día
el abeto