Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sin algún tipo de limitación, solo hay caos.
Without some type of limitation, there is only chaos.
¿No hay caos ahora? ¿Acaso todo es bello, incorrupto?
Is there not chaos now? is everything beautiful, uncorrupted?
Siempre hay caos en Francia.
There's always chaos in France.
No hay caos, hay harmonía.
There is no chaos, there is harmony.
¿O solo hay caos fragmentado?
Or is there only fragmented chaos?
Aún hay caos por la ventana
It's still chaos out the window.
Cuando el imponente poder de Creación conecta con la materia física como una fuerza opuesta, siempre hay caos.
When the awesome power of Creation connects with physical matter as an opposing force, there is always chaos.
Cuando uno comprende este profundo significado de la autoridad, no hay caos sino un profundo despertar de la inteligencia.
When you understand this deep significance of authority, there is not chaos but the awakening of intelligence.
Cuando el poder asombroso de la Creación se conecta con la material física como una fuerza en oposición, siempre hay caos.
When the awesome power of Creation connects with physical matter as an opposing force, there is always chaos.
Es inútil pensar que el caos está en algún lugar distante; la humanidad admite que hay caos cada vez que existen pensamientos desordenados.
It is futile to think that chaos is somewhere faraway; it is admitted by humanity during all disorderly thinking.
Palabra del día
el luto