Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But have you asked yourself if any of this is working?
Pero ¿te has preguntado si algo de esto está funcionando?
How often have you asked yourself who you really are?
¿Cuántas veces te has preguntado quién eres en realidad?
Well, have you asked yourself the same question?
Bueno, ¿te has hecho la misma pregunta?
How many times have you asked yourself the following question...
¿Cuántas veces te has hecho la siguiente pregunta...?
And have you asked yourself why?
¿Y te has preguntado por qué?
But have you asked yourself the most important question?
Pero ahora hazte a ti mismo... la pregunta más importante.
But with all these, have you asked yourself: æ 's my Harley-Davidson ready for sale??
Pero con todas estas, ¿ha preguntado usted mismo: æ 's mi Harley-Davidson listo para la venta?
Granddad, have you asked yourself why a 20-year-old girl would want to go out with a man your age?
Abuelo, ¿te has preguntado por qué una chica de 20 años querría salir con un hombre de tu edad?
How many times have you asked yourself how long will you be able to bear the difficulties that anguish you?
¿Cuántas veces ya te has preguntado por cuanto tiempo aún conseguirás soportar las dificultades que te atormentan?
However have you asked yourself; Since when is it okay for someone who is an Attorneys General to act out the way he does?
Sin embargo has preguntado, ¿Desde cuándo es aceptable para alguien que es un Procuradores Generales de actuar la como lo hace?
Palabra del día
el olor