Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I would have waived you long ago. | Te habría contactado hace mucho. |
Otherwise you will be deemed to have waived the benefit of this clause of the contract. | De lo contrario, se considerará que ha renunciado a acogerse a esta cláusula del contrato. |
We have waived taxes on mosquito nets and other products for the containment and rolling back of malaria. | Hemos eliminado los impuestos sobre los mosquiteros y otros productos destinados a contener y controlar el paludismo. |
If there were no such objection, the defendant would be deemed to have waived the right to object. | De no presentarse dicha objeción, se debería considerar que el demandado ha renunciado a su derecho a objetar. |
The conduct of these journalists was reprehensible and, in my opinion, they have waived the right to report on anything political. | La conducta de estos periodistas fue repudiable y, en mi opinión, han renunciado al derecho de informar sobre temas de política. |
In such an event, it will be deemed that you have waived all claims against Seagate relating to the abandoned products. | En ese caso, se considerará que usted ha renunciado a cualquier reclamo en contra de Seagate en relación con los productos abandonados. |
To ensure that we keep our independence in the solar technology sector, we have waived the option of having our own production facilities. | Para mantener nuestra independencia en el sector de la tecnología solar, hemos renunciado a tener plantas de producción propias. |
The jurisprudence of international courts leads to the conclusion that a State may not be presumed to have waived its rights. | La jurisprudencia de los tribunales internacionales llevaba a la conclusión de que no se podía presumir que un Estado hubiera renunciado a sus derechos. |
Nor was it deemed by the USDOC to have waived participation because it submitted a complete substantive response to the notice of initiation. | Tampoco el USDOC presumió que Siderca había renunciado a participar porque esa empresa presentó una respuesta sustantiva completa al aviso de iniciación. |
The jurisprudence of international courts leads to the conclusion that a State may not be presumed to have waived its rights. | La jurisprudencia de los tribunales internacionales llevaba a la conclusión de que la renuncia de un Estado a sus derechos no se podía presumir. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
