Yeah, I guess I have resorted to yelling a little. | Sí, supongo que a veces recurro a los gritos un poco. |
Noorani was apparently laying low, something other journalists who have faced threats have resorted to. | Aparentemente, Noorani se estaba escondiendo, algo a lo que recurrieron otros periodistas que han enfrentado amenazas. |
And even less they should have resorted to such an extreme measure as is conducting a hunger strike to claim statutory rights in the Constitution of the Republic and guaranteed by international law. | Menos aún, deberían haber tenido que llegar al extremo de emprender una huelga de hambre para reclamar derechos estatuidos en la Constitución de la República y garantizados por el derecho internacional. |
In particularly severe cases, doctors have resorted tosurgery - abdominoplasty. | En casos particularmente graves, los médicos han recurrido acirugía - abdominoplastia. |
Others have resorted to tedious and painful electrolysis treatments. | Otros han recurrido a la tediosa y dolorosa electrólisis. |
People have resorted to such alternatives all over the world. | La gente ha utilizado esas alternativas en todo el mundo. |
Finally they have resorted to seeking a bailout from the IMF. | Por último, han recurrido a buscar el rescate en el FMI. |
We have resorted to the campsite at the other end of town. | Hemos recurrido al campamento en el otro extremo de la ciudad. |
Men have resorted to using garbage bags to protect themselves. | Los hombres están recurriendo a usar bolsas de plástico para protegerse. |
Many men have resorted to surgery. | Muchos hombres han recurrido a la cirugía. |
