Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
While the Americans have rediscovered the hamburger and the Italians have introduced a guarantee of origin for authentic pizza, Spain is currently promoting its tapas all over the world.
Mientras que los estadounidenses redescubren las hamburguesas y los italianos le dan denominación de origen a la pizza auténtica, España promociona la cultura del tapeo por todo el mundo.
Since 1999, other countries across Europe have rediscovered democracy.
Desde 1999, otros países de toda Europa han redescubierto la democracia.
With fascination, many people have rediscovered this ancient knowledge.
Con fascinación mucha gente ha redescubierto este conocimiento antiguo.
I am very pleased to have rediscovered the whole Dakar atmosphere.
Estoy muy contento de haberme reencontrado con el ambiente del Dakar.
We have rediscovered our identity where formerly there was confusion.
Recuperamos nuestra identidad allí donde había confusión.
Have you noticed some people have rediscovered your albums due to the Internet?
¿Has notado que alguna gente ha redescubierto vuestros discos por Internet?
This has had the consequence that others later have rediscovered his results.
Esto ha tenido como consecuencia que otros después han vuelto a descubrir sus resultados.
I have rediscovered myself ever since I have known you.
Me he conocido a mí misma desde que te conocí a ti.
We have rediscovered harmony and peace.
Hemos reencontrado la serenidad y la paz.
Cinema seems to have rediscovered, from various angles, the classic figure of the vampire.
El cine parece haber resucitado, con distintos matices, la figura del vampiro.
Palabra del día
congelar