Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And the only family I have left is my sister.
Y la única familia que me queda es mi hermana.
The days I have left with my son are numbered.
Los días que me quedan con mi hijo están contados.
This is the only thing I have left of him.
Esta es la única cosa que me queda de él.
These experiences have left a deep trace in my soul.
Estas experiencias dejaron una honda huella en mi alma.
Is that even possible on the time we have left?
¿Es siquiera eso posible en el tiempo que nos queda?
Outside of Adam, he's the only family I have left.
Fuera de Adam, es el único familiar que me queda.
Is that even possible on the time we have left?
¿Es eso posible siquiera en el tiempo que nos queda?
This is all I have left of my son, Walter.
Es lo único que me queda de mi hijo, Walter.
Who knows how much time we have left here, George.
Quién sabe cuánto tiempo nos queda aquí, George.
My voice is all we have left of mother.
Mi voz es todo lo que nos queda de mamá.
Palabra del día
el mago