Of course, as well as all other fishes, at this suborder also have gills, but in this case they carry out only auxiliary, but not the main function. | Claro, tanto como todos otros peces, cerca de este suborden tienen también unas branquias, pero en este caso cumplen solamente auxiliar, y no la función básica. |
I have gills and I have to be in water. | Tengo agallas y tengo que estar en el agua. |
You can be under water if you have gills. | Podrías estar bajo el agua si tuvieses agallas. |
You're just happy you don't have gills anymore. | Y te alegra que ya no tienes branquias. |
You're happy you don't have gills anymore. | Y te alegra que ya no tienes branquias. |
Fish have gills to breathe. | Los peces tienen branquias para respirar. |
I have gills like a fish. | Tengo las branquias como las de un pez. |
Fish are a group of animals that live in the water and all have gills. | Los peces son un grupo de animales que viven en el agua y todos tienen branquias. |
Fish have gills and fins. | Los peces tienen branquias y aletas. |
Pardon me, do you have gills, ma'am? | Disculpe. ¿Tiene agallas, señora? |
