Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
That is why the people have echoed the protests so much. | Por ese motivo las protestas han encontrado tanto eco en la población. |
These awful words of anguish have echoed throughout eternity. | Estas palabras terribles de angustia se han hecho eco por toda la eternidad. |
Some local commentators have echoed that view. | Algunos observadores locales se han hecho eco de esta opinión. |
Those words have echoed across the globe. | Esas palabras suyas han tenido eco en todo el mundo. |
Thousands of men have echoed the charge. | Miles de personas se han hecho eco de la acusación. |
Thousands of men have echoed the charge. | Miles de personas han dado eco a la acusación. |
These and hundreds of similar questions have echoed from the human heart for millennia. | Estas y cientos de preguntas similares han salido del corazón humano por milenios. |
Different media have echoed his creation. | Diferentes medios de comunicación se han hecho eco de su creación. |
What Madrid says, many have echoed - including the current Pope. | Lo que Madrid dice puede haber tenido eco, incluso en el Papa actual. |
Local commentators have echoed these concerns. | Los observadores locales han hecho suyas estas preocupaciones. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!