In El Salvador, efforts to encourage men and boys to participate in the promotion of gender equality have centred on education. | En El Salvador, las labores para fomentar la participación de los hombres y los niños en la promoción de la igualdad de género se centraron en la educación. |
However, these have centred on small businesses like restaurants. | Sin embargo, éstos se han centrado en los pequeños negocios como restaurantes. |
Many have centred on special measures, specialised institutions and specialist educators. | Muchos se han concentrado en medidas especiales, instituciones especializadas y educadores especializados. |
In many countries, surveillance systems have centred on the general population. | En muchos países los sistemas de vigilancia se han limitado a la población general. |
Efforts have centred on education and personal development for women. | Se han realizado actividades centradas en la educación y el desarrollo personal de las mujeres. |
Have you delegated functions and have centred on concrete parts inside Cleoveo? | ¿Has delegado funciones y te has centrado en partes concretas dentro de Cleoveo? |
Government efforts to tackle the problem have centred around an information campaign. | Los esfuerzos del gobierno para abordar el problema se han centrado alrededor de una campaña de información. |
The mass of today's armed exchanges have centred on various locations in the Bekaa valley. | Los intercambios de disparos hoy se han concentrado en distintas localidades del valle de Bekaa. |
Developments in the design of the racing trainera have centred on the cross-section or ribs. | La evolución del diseño de la trainera de competición ha estado centrada en la forma de su sección, o cuadernas. |
Efforts till now have centred on policing our own borders and turning Europe into a fortress. | Al contrario, todo su esfuerzo hasta ahora se ha centrado únicamente en proteger las fronteras y convertir Europa en una fortaleza. |
