But things changed and we have become a problem. | Pero las cosas cambiaron y nos convertimos en un problema. |
Wasim, your friends have become a problem for us. | Wasim, tus amigos se han convertido en un problema. |
Nowadays, many singers have become a problem because they change the melodies. | Ahora, los que son un problema son muchos cantores que te cambian las melodías. |
You have become a problem, a problem I have to deal with. | Tú te has convertido en un problema, un problema con el que yo tengo que lidiar. |
They have become a problem for the community, they are fast and elusive to smart, this makes then opponents difficult to eliminate. | Se han convertido en un problema para la comunidad, son rápidos escurridizos y hasta inteligentes, esto los hace oponentes difíciles de eliminar. |
Blowback AEDPA may have made politicians look good, but its longer-term effects have become a problem for nearly everyone else. | Puede que la AEDPA hiciera lucir bien a los políticos, pero sus efectos a largo plazo se han vuelto un problema para casi todos los demás. |
Nov. 16—Over the past two decades, forest fires have become a problem that increasingly impacts the health and lives of Californians. | En las últimas dos décadas, los incendios forestales se han convertido en un problema que afecta cada vez más la salud y la vida de las/os californianos. |
Within a few generations of a new dynasty, sterility would also have become a problem resulting in fewer royal candidates to choose from. | En unas pocas generaciones de una nueva dinastía, la esterilidad se habría convertido también en un problema que daría como resultado a menos candidatos reales entre los cuales escoger. |
Both issues have become a problem for everyone, looking towards the future, to achieve the desired equilibrium to industrially produce without affecting the environment. | Ambas cuestiones se han convertido en un problema principal para todos, de cara al futuro, para lograr el ansiado equilibrio de producir industrialmente sin afectar el medio ambiente. |
Tell your family members about these risks so that they can call the doctor even if you do not realize that these urges have become a problem. | Hable con sus familiares sobre estos riesgos para que puedan avisarle al médico aunque usted no perciba que esos impulsos se están convirtiendo en un problema. |
