Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I see that I have angered you.
Veo que te irrité.
Erdogan's internal policies have angered the United States and directed him towards Erdogan's acrobatic policies, which he plays on the ropes of contradictions of international interests.
Las políticas internas de Erdogan irritaron a Estados Unidos y lo dirigieron hacia las políticas acrobáticas de Erdogan, que juega con las contradicciones de los intereses internacionales.
I have angered a lot of people with my work.
Y he cabreado a un montón de gente con mi trabajo.
You think the film would have angered some of them?
¿Crees que el documental enfureció a algunos de ellos?
You should not have angered Zeus.
No deberías haber hecho enojar a Zeus.
And you, Arthur Pendragon, have angered her.
Y tú, Arturo Pendragon, la has enfadado.
Such claims have angered many doctors.
Tales declaraciones han molestado a muchos doctores.
That appears to have angered some.
Eso parece haber molestado a algunos.
The letter is said to have angered White House officials.
Se ha comentado que la carta habría enfurecido a ciertos miembros de la Casa Blanca.
We have angered the sun.
Hemos enfadado al sol.
Palabra del día
el relleno