This girl maybe didn't have a kiss for years. | A esta chica quizás no la besaban hace años. |
I'm just—I don't want to have a kiss on stage. | -Simplemente... no quiero tener que besar en el escenario |
Can I have a kiss now, please? | ¿Me podéis dar un beso ahora, por favor? |
Please, sir, may I have a kiss? | Por favor, señor ¿me puede dar un beso? |
Hey Ida, can I have a kiss too? | Oye, Ida, ¿me das un beso a mí también? |
Then can I have a kiss good night? | ¿Entonces, me das un beso de buenas noches? |
I'm just—I don't want to have a kiss on stage. Sorry. | -Simplemente... no quiero tener que besar en el escenario Lo siento. |
You've got to have a kiss. | Te tengo que dar un beso. |
I just want to ask you if I could have a kiss on my cheek. | Solo quiero preguntarte si pudiera tener un beso en la mejilla. |
Can I have a kiss, please? | ¿Me das un beso, por favor? |
