Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Because it will haunt you for the rest of your life. | Porque eso te perseguirá por el resto de tu vida. |
Many people have the obnoxious neighbors who are constantly haunt. | Muchas personas tienen los vecinos molestos que están constantemente acechan. |
Things that haunt me every single day of my life. | Cosas que me persiguen cada día de mi vida. |
And he will haunt you for the rest of your life. | Y él te perseguirá por el resto de tú vida. |
The spectre of nuclear war continues to haunt the world. | El espectro de la guerra nuclear sigue acechando al mundo. |
And the sparkling meadows were the haunt of shy flowers. | Y los prados resplandecientes eran el refugio de tímidas flores. |
What Wally saw, it's gonna haunt him for a while. | Lo que Wally vio, le va a perseguir durante un tiempo. |
So why do the ghosts haunt a new house? | Así que ¿por qué los fantasmas persiguen una casa nueva? |
Samuel was not present in that haunt of evil spirits. | Samuel no estuvo presente en aquella guarida de los espíritus malos. |
It's gonna haunt me the rest of my life. | me va a perseguir el resto de mi vida. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!