Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Envenena hasta el alma de un gran pueblo, Alemania. | It poisons the very soul of a great country, Germany. |
Se mete por la piel hasta el alma. | It run through the skin to the soul. |
Pues cuando está de buen humor, afloja hasta el alma. | Well, when she's in a good mood, she'll give me anything. |
Es un hombre cuyas raíces fueron sacudidas hasta el alma. | There is a man who's been shaken to the roots of his soul. |
Cuando me ganaste me dolía hasta el alma. | When you beat me I hurt all over. |
Va hasta el alma misma. | It goes to the very soul. |
Este mantra está garantizado para asustar hasta el alma de la mayoría de las personas. | This mantra is guaranteed to scare the living daylights out of most people. |
Está podrida hasta el alma. | It's rotten to the core. |
Te mojaste hasta el alma. | You're drenched to your soul. |
Fuera había oscurecido, pero a Ted aquella oscuridad le llegaba hasta el alma. | DARKNESS HAD FALLEN outside, but for Ted, that darkness went soul deep. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!