Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No girl wants to be married to a has-been.
Ninguna chica quiere estar casada con un ex.
No girl wants to be married to a has-been.
Ninguna chica quiere casarse con una gloria del pasado.
One day you're on top, the next, you're a has-been.
Un día, estás en la cima, al siguiente, eres historia vieja.
This has-been decoiler Entirely rebuilt in 2007 and driven with a drive.
Esto ha sido-desenrollador totalmente reconstruido en 2007 y conducido a una unidad.
Tell me about this Oscar, the has-been.
Dime acerca de este Oscar, lo que ha sido.
Every last detail has-been arranged for the comfort of our guests.
Hasta el último detalle ha sido arreglado, para la comodidad de nuestros huéspedes.
The white man is a has-been.
El hombre blanco es un has-been.
Arnoldo Alemán is a political has-been.
Arnoldo Alemán es una figura política del pasado.
In Paris, you know, he's considered a has-been.
En Paris, es considerado una vieja gloria.
You're a has-been waiting to happen, you are.
Eres un fracaso anunciado, eso es lo que eres.
Palabra del día
oculto