It doesn't seem so terrifying... once the first excitement has worn off, does it? | Cuando desaparece la primera emoción, ya no parece tan aterrador, ¿verdad? |
At least she has worn a skirt! | ¡Al menos llevado una falda! |
Oh, stop it, Mr. Oxly. Stop it. The formula has worn off. | La fórmula ha dejado de tener efecto, ya no soy una niña. |
It has also done so because it has worn down its adversary, forcing it to the negotiating table. | También lo ha hecho como fruto del desgaste que causó a su contrincante, obligándolo a sentarse a la mesa de las negociaciones. |
These hydrates become the necessary energy to replace the energy the organism has worn out through its own metabolism and by physical efforts. | Estos hidratos se transforman en energía necesaria para suplir el desgaste que el organismo tiene por su propio metabolismo y por los esfuerzos que realiza. |
She has worn the same hat for a month. | Ella ha llevado el mismo sombrero durante un mes. |
Since 1995, James Bond has worn OMEGA Seamasters in every film. | Desde 1995, James Bond ha lucido relojes OMEGA Seamaster en cada película. |
Sadly because of this she has worn almost all her pairs. | Lamentablemente, debido a esto ella ha usado casi todos sus pares. |
The novelty of opulent supermarkets has worn off. | La novedad de supermercados opulent ha usado apagado. |
Cameron has worn a Rolex for several decades. | Cameron ha sido propietario de un Rolex durante varias décadas. |
