Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
At the extreme is Somalia, where governance has withered and state institutions are non-functional due to the protracted conflict situation.
La peor situación se vive en Somalia, donde la gestión de gobierno atraviesa seria dificultades y las instituciones estatales no funcionan debido a una prolongada situación de conflicto.
Even the grass in the fields has withered.
Incluso la hierba de los campos se ha marchitado.
But typically that sector has withered away during conflict.
Pero típicamente ese sector se atrofia durante el conflicto.
His life has withered, after the blizzard.
Ya no alienta la vida, después de la tormenta.
But its main impact on productivity, they say, has withered away in the past eight years.
Pero su principal impacto en la productividad, dicen, se ha secado en los últimos ocho años.
The millet Habsu planted recently has withered and been covered over by blowing sand.
El mijo que sembró recientemente Habsu se ha secado y ahora está todo cubierto de arena.
And the official station, XEOCH, has withered into irrelevancy.
Y, mientras tanto, la estación oficialista, XEOCH, se ha venido marchitado, cobrando cada vez menos importancia.
The old East-West confrontation has withered away and the threat of global nuclear war has receded.
La antigua confrontación Este-Oeste se ha desvanecido y la amenaza de guerra nuclear ha cedido.
The barns are broken down, for the grain has withered.
Han sido desolados los Depósitos y destruidos los graneros, por haberse acabado el grano.
In short, though we at first shared a great passion, she has withered into an unbearable creature.
En resumen, a pesar que al principio tuvimos una gran pasión, ella se ha marchitado... en una criatura insoportable.
Palabra del día
la almeja