Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This has permitted the general use of underclothing.
Eso permitió que se generalizara el uso de ropa interior.
It has permitted us to leap forward.
Esto fue lo que nos permitió catapultarnos.
Moreover, the growing economy has permitted Brazilians to leave their country and travel abroad more frequently.
Además, la creciente economía permite a estos salir del país y viajar con más frecuencia al extranjero.
Now is the time to multiply—without letup—actions to demolish the wall of silence that has permitted Washington to perpetuate the injustice.
Es la hora de multiplicar sin descanso las acciones para demoler el muro de silencio que permite a Washington perpetuar la injusticia.
This has permitted the integration of Moroccan agents into these platforms.
Esto ha permitido la integración de actores marroquíes en estas plataformas.
He has permitted good things and forbidden evil things.
Ha permitido las cosas buenas y prohibido las cosas malas.
The Father has permitted this to be given to you.
El Padre ha permitido que te sea dado esto.
The Most High has permitted me to call you anew to conversion.
El Altísimo me ha permitido invitarlos de nuevo a la conversión.
That money has permitted a 283 per cent increase in care coverage.
Estos recursos han permitido aumentar en un 283% la cobertura de atención.
This has permitted them to endure all kinds of experiences with rejoicing.
Esto ha permitido que ellos soporten con gozo todo tipo de pruebas.
Palabra del día
poco profundo