The Inter-Ministerial Commission has institutionalized the process of participation by civil society in the formulation of government policy on human rights. | La Comisión Intersecretarial de Política Gubernamental institucionalizó el proceso de participación de la sociedad civil en la política gubernamental en materia de derechos humanos. |
Benin has institutionalized MSPs for nutrition with a Presidential Decree. | Benín ha institucionalizado una PMA para la nutrición con un Decreto Presidencial. |
He has institutionalized the rule of the proletariat and changed the social and political power structure in Venezuela. | Se ha institucionalizado el dominio del proletariado y ha cambiado la estructura de poder social y político en Venezuela. |
They suggest that the Cuban state has institutionalized human rights violations of this type as a systematic practice. | Es decir, que el Estado cubano ha institucionalizado este tipo de violaciones de los derechos humanos como una práctica sistemática. |
UNICEF has institutionalized arrangements with non-governmental national committees that contribute 40 per cent of its total funding. | El UNICEF ha institucionalizado acuerdos con los comités nacionales, de carácter no gubernamental, que aportan el 40% del total de su financiación. |
The means by which the Network has institutionalized this commitment is through the creation of a standing Youth Consultative Group. | La Red ha institucionalizado este compromiso mediante la creación de un Grupo Consultivo permanente de la juventud. |
In this way, the Secretary-General has institutionalized the accountability framework at the highest management level of the Organization. | De este modo, el Secretario General ha aplicado el marco de rendición de cuentas al más alto nivel de gestión de la Organización. |
Russia has institutionalized special (remedial) schools. There were 1,884 such schools in operation in the academic year 2007/08. | En la Federación de Rusia existe la institución de los centros de enseñanza especial (correctiva), que en 2007-2008 ascendían a 1.884. |
In this and other ways, the Uruguay Round has institutionalized the free market model already being pushed by the IMF and World Bank. | De ésta y de otras maneras, la Ronda Uruguay ha institucionalizado el modelo de libre mercado ya impulsado por el FMI y el BM. |
For example, UNICEF has institutionalized arrangements with non-governmental national committees that contribute 40 per cent of its total funding. | Por ejemplo, el UNICEF ha institucionalizado unos mecanismos con los comités nacionales encargados de las organizaciones no gubernamentales que aportan el 40% del total de los fondos que recauda. |
