Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This way, the dividend reinvestment policy of Alfonso Gallardo has always been what has fed the Group's unstoppable growth.
En este sentido, la política de reinversión de dividendos marcada por Alfonso Gallardo ha sido constante, lo que permite el imparable crecimiento del Grupo.
Those who sing or even listen to this hymn are overwhelmed with joy.The Maharshi has once humorously remarked that this hymn has fed us for many years.
Aquellos que cantan o incluso que escuchan este himno se sienten inundados de alegría. El Maharshi remarcó una vez jocosamente que este himno nos alimentó durante muchos años.
Though no longer roaming the city, Ramos's spirit and love for people will live on in the lives she has touched and the hungry stomachs she has fed.
A pesar de no estar rondando por la ciudad, el espíritu de Ramos y su amor por las personas vivirá en las vidas de quienes ella ha tocado y de los estómagos hambrientos que alimentó.
I feel it has fed her soul, as was intended.
Siento que ha alimentado su alma, como era mi intención.
In the past months, that's what has fed your stomachs.
En los meses pasados, eso es lo que ha alimentado tu estómago.
Your paper has fed me to millions of people.
Su periódico me ha dejado mal ante millones de personas.
The war on drugs has fed mass incarceration.
La guerra contra las drogas ha alimentado la encarcelación en masa.
In fact, it is he who has fed me.
Estoy muerto. De hecho, él es el que me ha alimentado.
This analytical work has fed into the development of special programmes for these regions.
Esta labor analítica se ha incorporado en la preparación de programas especiales para estas regiones.
But, it is not that one who has fed you in error for so long.
Mas, no es ése que te ha alimentado en el error por tanto tiempo.
Palabra del día
el anís