Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Siempre has de tener este orden inverso de transformaciones en la cabeza cuando escribas código, en caso contrario puedes obtener resultados no deseados muy sorprendentes.
Always have this reverse order of transformations in mind when writing code otherwise you can get very surprising results.
Cualquier momento es bueno para tomarse un té, y has de tener muy en cuenta que si te invitan a uno se considera de mala educación tomarlo deprisa para marcharse cuanto antes.
Any time is a good time to sip a cup of tea, and you must also take into account, that if they invite you to tea, it is considered bad manners to gulp it down and leave quickly.
Para convertirse en un grabador, has de tener un talento especial.
In order to become an engraver, you must have a special talent.
has de tener guardado todo lo que dejó tu papá, ¿verdad?
You have to have kept all that your dad left, right?
Siempre has de tener la última palabra.
You always got to have the last word.
Jenny, has de tener un bebé.
Jenny, you got to have a baby.
Solo has de tener ojos para el rey.
You only have eyes for the King.
Recuerda que has de tener cuidado con el alcohol.
Remember what I said, be careful with that drink.
Bien, si has de tener una niñera, quién está mejor calificado?
Well, if you have to have a babysitter, who's better qualified?
Tik-Tok, has de tener más cuidado.
Tik-Tok, you've got to be more careful.
Palabra del día
el maquillaje