Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Es un secreto, tú no lo has de saber.
It's a secret, you're not to know.
De todo lo que es material y de todo lo que es espiritual en este mundo, has de saber con toda certeza que Yo soy tanto el origen como la disolución.
Of all that is material and all that is spiritual in this world, know for certain that I am both the origin and the dissolution.
Si recibes al Espíritu Santo, has de saber dos cosas.
If you receive the Holy Spirit, you must know two things.
Pero has de saber que no estás solo en esto.
But know that you are not in this thing alone.
Lo que has de saber para empezar un blog.
What you need to know to start a blog.
Pero has de saber que tu padre perdió a un padre.
But you must know your father lost a father.
Pero has de saber que el último día se aproxima.
But you must know that last day coming.
Pero has de saber, que no lo hice por venganza.
But you must know that it was not revenge.
Pues has de saber que todo lo dulce es impúdico.
You should know that what is sweet is always shameless.
Haz lo que quieras, pero has de saber que me iré.
Do what you want, but know that I'll be gone.
Palabra del día
ladrar