Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Lector, si no has comprendido, relee de nuevo tras un tiempo.
Reader, if you have not grasped—read again, after a while.
Creo que aún no has comprendido lo que es importante para ti.
I believe you have not yet grasped what is important for you.
Ahora has comprendido realmente hygge sin siquiera tener que poner un pie en Copenhague.
Now you've really understood hygge without even having to set foot in Copenhagen.
No has comprendido nada, ¿no es así Manouche?
You haven't understood at all, have you, Manouche?
No has comprendido que solo trataba de poseerte.
You didn't understand that it was all a matter of possessing you.
Si no lo has comprendido, dímelo.
If you don't understand, tell me.
¿Tú no has comprendido mucho de cuanto te hemos dicho?
You haven't understood much of what we've said.
Estoy segura que lo has comprendido mal.
I'm sure you've not it all wrong.
¿Qué parte de "no pienso discutir más contigo" no has comprendido?
What part of "I'm not fighting with you anymore" do you not get?
Si nunca has comprendido a las mujeres.
You've never understood a woman.
Palabra del día
el dormilón