Once the mosquito has bitten, the wound becomes infected. | Una vez que el mosquito pica, la herida se emponzoña. |
Symptoms will vary depending upon the type of insect that has bitten you. | Los síntomas varían dependiendo del tipo de insecto que lo ha mordido. |
The water garden bug has bitten. | El insecto del jardín del agua ha mordido. |
Many people with tick-borne infections do not realize that a tick has bitten them. | Muchas personas con infecciones transmitidas por garrapatas no se dan cuenta que las picó una garrapata. |
However, it was quickly stopped by Angel who has bitten and she is back to normal. | Sin embargo, fue detenido rápidamente por Angel que ha mordido y ella está de vuelta a la normalidad. |
So it has bitten the bullet, it is a serious response, and one which I commend. | Allí está el meollo, se trata de una respuesta seria, que considero muy recomendable. |
But usually it's already too late: A hungry mosquito has bitten, and intense itching around the bite banishes sleep. | Pero por lo general ya es demasiado tarde: un mosquito hambriento ha mordido, y un picor intenso alrededor de la picadura destierra el sueño. |
A vaccinated animal that has bitten or scratched a human, conversely, should be quarantined and monitored for 10 days. | Un animal vacunado que ha mordido o arañado un ser humano, a la inversa, deben ser puestos en cuarentena y controlados por 10 días. |
We have so many imperfections, especially morally, in the West, people are really, I tell you, like one snake has bitten them. | Tenemos muchas imperfecciones. Especialmente en Occidente, a nivel moral la gente está como si le hubiera picado una serpiente. |
Never emotionally abandon a child who has bitten by punishing the child with cold rejection, withholding love, or refusing to comfort and forgive the child. | Nunca abandone en sentido emocional a un niño que ha mordido al castigarlo con el rechazo frío, negándole cariño o rehusando consolarlo y perdonarlo. |
