After the autumn harvest season, they enter a long winter rest. | Después de la estación de cosecha, entran en un largo descanso invernal. |
The fourth round is in November, the harvest season. | La cuarta tiene lugar en noviembre, durante la cosecha. |
At least until the end of the harvest season. | Al menos hasta que acabe la cosecha. |
The term first flush refers to the harvest season from April to May. | First flush significa que la cosecha es de Abril a Mayo. |
In both hemispheres, it is the harvest season, for example, maize and sunflower. | En ambos hemisferios, es la estación de las cosechas, por ejemplo, del maíz y el girasol. |
Outdoors the harvest season breaks in late October/early November. | En el exterior, la temporada para cosecharla es a finales de octubre/principios de noviembre. |
Overtime during the harvest season has to be agreed with the Labour Inspectorate. | Las horas extraordinarias durante la cosecha tienen que verse aprobadas por la Inspección del Trabajo. |
Temporary staff During the harvest season over 100 people in the fields. | Funcionarios temporarios En época de cosecha,el número supera 100 personas,en el trabajo del campo. |
Larger-than-life figures and scarecrows illustrate the legends of harvest season and local history. | Las enormes figuras y espantapájaros ilustran las leyendas de la temporada de cosecha y la historia local. |
Indeed, mid-September marks the end of the harvest season. | De hecho, los mediados de septiembre corresponden a la fecha de celebración de las cosechas. |
